Sublime Text 3 скачать Русификатор

      Комментарии к записи Sublime Text 3 скачать Русификатор отключены

Уважаемый гость, на данной странице Вам доступен материал по теме: Sublime Text 3 скачать Русификатор. Скачивание возможно на компьютер и телефон через торрент, а также сервер загрузок по ссылке ниже. Рекомендуем также другие статьи из категории «Торренты».

Sublime Text 3 скачать Русификатор.rar
Закачек 2116
Средняя скорость 6941 Kb/s

Sublime Text 3 скачать Русификатор

Где-то и когда-то нашел как русифицировать программу Sublime Text 3. Не помню откуда взял данный русификатор для Sublime, но в любом случае от нас огромное спасибо тому, кто это сделал и теперь у нас есть русский Sublime Text.

Можно , конечно и лучше изучать программу на языке программирования, но все равно приятно это делать на русском языке.

Будем русифицировать Sublime Text 3.

Прежде чем русифицировать Sublime Text, собственно русификатор надо скачать. файл скачали 3872 раза.

Распакуйте скачанный архив и скопируйте все файлы с расширением .sublime-menu (кроме папки «backup») в одну из следующих папок в зависимости от вашей операционной системы, подтвердив замену (если папки «Default» по указанному пути нет, то создайте ее):

Скопируй и вставь в строке путь в любой папке

C:\Users\Имя_пользователя\AppData\Roaming\Sublime Text 3\Packages\Default

В архиве есть файл «README.md» и там есть ниже описанный путь, и ссылка на автора перевода. где можно его поблагодарить.

В любом случае нужно было указать автора, и мы ему очень благодарны!

Решил и я вложить свой небольшой вклад в развитие замечательного текстового редактора Sublime Text (релиз 2-й версии которого, кстати, вышел несколько дней назад).

Я сделал русскоязычное меню для тех пользователей, у которых есть проблемы с английским языком, да и самому мне все же приятнее иметь русскоязычный интерфейс (хоть и англоязычный мне понятен).

Особенности локализации Sublime Text

В Sublime Text возможность локализации не предусмотрена вообще, а ее очень не хватает. Единственное, что в данный момент можно сделать в этом плане — перевести на русский язык соответствующие фразы в файлах меню (которые, по сути, являются текстовыми файлами), что я, собственно, и сделал.

Есть, однако, один неприятный момент, связанный с русификацией. Если у вас установлены какие-либо плагины, которые добавляют в меню свои пункты, то в этом случае родительские пункты соответствующего меню остаются непереведенными (хотя по сути они переведены). На следующем скриншоте это хорошо видно.

Конечно, можно зайти в файлы меню этих плагинов и перевести в них текст, но, к сожалению, мне невозможно предугадать, какие вы будете устанавливать плагины, поэтому я не могу к основным файлам меню Sublime Text прикладывать еще и русифицированное меню каких бы то ни было плагинов.

Имейте это в виду.

Установка русифицированного меню через плагин

Мой перевод был добавлен в плагин LocalizedMenu для Sublime Text, процесс установки которого описан здесь.

Если вы установили меню данным способом, то нижеследующие разделы «Скачать» и «Установка» следует игнорировать.

Чтобы получить частично русский Sublime Text, скачайте архив для соответствующей версии и следуйте инструкции по установке.

Русифицированное меню для Sublime Text 2

Дата последнего обновления: 04.06.2013

Русифицированное меню для Sublime Text 3

Дата последнего обновления: 23.09.2016

Если вы желаете отблагодарить автора финансово, воспользуйтесь следующей формой, указав произвольную сумму рублей:

Все очень просто. Распакуйте скачанный архив и скопируйте все файлы с расширением .sublime-menu (кроме папки «backup») в одну из следующих папок в зависимости от вашей операционной системы, подтвердив замену (если папки «Default» по указанному пути нет, то создайте ее):

Решил и я вложить свой небольшой вклад в развитие замечательного текстового редактора Sublime Text (релиз 2-й версии которого, кстати, вышел несколько дней назад).

Я сделал русскоязычное меню для тех пользователей, у которых есть проблемы с английским языком, да и самому мне все же приятнее иметь русскоязычный интерфейс (хоть и англоязычный мне понятен).

Особенности локализации Sublime Text

Вообще-то в Sublime Text возможность локализации не предусмотрена вообще, а ее очень не хватает. Единственное, что в данный момент можно сделать в этом плане — перевести на русский язык соответствующие фразы в файлах меню (которые, по сути, являются текстовыми файлами), что я, собственно, и сделал.

Есть, однако, один неприятный момент, связанный с русификацией. Если у вас установлены какие-либо плагины, которые добавляют в меню свои пункты, то в этом случае родительские пункты соответствующего меню остаются непереведенными (хотя по сути они переведены). На следующем скриншоте это хорошо видно.

Конечно, можно зайти в файлы меню этих плагинов и перевести в них текст, но, к сожалению, мне невозможно предугадать, какие вы будете устанавливать плагины, поэтому я не могу к основным файлам меню Sublime Text прикладывать еще и русифицированное меню каких бы то ни было плагинов.

Имейте это в виду.

Чтобы получить частично русский Sublime Text, скачайте архив для соответствующей версии и следуйте инструкции по установке.

Дата последнего обновления: 04.06.2013

Дата последнего обновления: 23.09.2016

Если вы желаете отблагодарить автора финансово, воспользуйтесь следующей формой, указав произвольную сумму рублей:

Все очень просто. Распакуйте скачанный архив и скопируйте все файлы с расширением .sublime-menu (кроме папки «backup») в одну из следующих папок в зависимости от вашей операционной системы, подтвердив замену (если папки «Default» по указанному пути нет, то создайте ее):


Статьи по теме